憑什麼讓你認為在家工作的人很閒
憑什麼你一句麻煩妳了我就要義務幫你做事
我是你們家的菲傭嗎?菲傭做事起碼還有酬勞
你一句電話費我負擔就想解決呀!!你當我是什麼人呀
看在爸媽的面子上我不好意思拒絕你
你倒是很白目麻!不會看人家的臉色嗎?
我的臉上看起來很像是樂意的樣子嗎?

「打一通電話而已」
說的簡單你不會自己去做阿

killy814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • May 05 Mon 2008 23:34
  • 終於

經過幾天的掙扎
終於
我還是決定專心做一件事
目前的我還無法身兼數職
我知道家人會反對
所以我選擇了隱瞞   也選擇了自己的選擇
我不知道這樣對不對
也不知道過了今天我是不是會後悔
但我知道這是我現在的決定
忘了所有不愉快

killy814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日子一天一天的接近
我的心情就越來越緊張
我害怕我無法兩邊兼顧
我害怕我兩邊都搞砸
我不能放棄翻譯
因為這是我的夢想
我相信只要我堅持下去將來我一定可以成為一位專職譯者
我更不能放棄新找到的工作
因為我的助貸還要靠它
而且看到媽媽那麼高興

killy814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

如果沒意外的話
從五月份開始我可能要開始過著蠟燭雙頭燒的生活了
我不知道我是否能做的很好
日文業助與翻譯的工作都需要相當多的努力
我不知道我這個決定是對還是錯
但既然決定了
就勇往直前吧!



killy814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 26 Wed 2008 16:48
  • 進度

喔!!我的天呀!!
突然發現我的進度落後了(其實一點也不突然)
東摸西摸浪費了好多時間
不知道為什麼就是不想打開檔案開始工作
......
不行不行
我不想在再墜入趕進度的深淵了
收拾心情開始努力工作去

killy814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 23 Sun 2008 17:35
  • 信心

為什麼要這樣
為什麼要一直潑我冷水
當翻譯不好嗎
因為翻譯薪水不多所以不好嗎
我也想賺很多錢呀
但這些都不是我能掌控的
多給我ㄧ點信心好嗎
我會做給你們看
我會努力加油
這樣下去我真不知道我還能撐多久

killy814 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

夕焼け空が ああ あんなにもまぶしくて
熱を帯びた 僕ら 互いに心寄せた ああ

親のすね かじったり
友達と 笑ったり
戻らない時間だけが過ぎていくよ
ときめいて 悩んだり
夢を見て『涙』
もっと強く 生きていけたらな

killy814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 07 Fri 2008 14:14
  • 逆轉

繽紛歡樂的人生誰不想要
但 一切總是無法隨心所欲
毎天都有不一樣的事情發生
總不能奢求所有事都是好事吧
有時候小小的幸福就能讓人滿足
有時候小小的失落就能讓人痛苦
先甘後苦未必痛苦
先苦後甘也未必幸福
因為
這個世界隨時都會發生逆轉的勝負

killy814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從畢業到現在我的網誌上幾乎沒有什麼開心的事
為什麼會這樣呢?
我自己也很想知道......
每天ㄧ睜開眼睛看到的就是電腦+日文
每天都不停地接觸日文卻覺得自己的日文正一天ㄧ天地在退步
我發現我還滿喜歡翻譯的雖然常常想偷懶而導致進度落後~~哈哈
但家人的想法似乎跟我的有所差距
所以我選擇安靜......

原本打算去參加日本留學展的

killy814 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


今天去聽了日商公司的說明會
聽完後總覺得...
雖然現在為了自己的理想目標
每天都很忙碌,很辛苦

或許這段生活會是我一輩子最難忘的回憶吧!!
在這可能是人生最後一段學生生活裡
希望我能更學會珍惜

killy814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«123